本网讯 英国利兹大学翻译学讲席教授、博士生导师王斌华应邀来访外国语学院,在10月10日至11日期间举办三场学术讲座。系列活动围绕中国文学经典“走出去”、国际期刊论文发表与中华文化海外传播等前沿议题。学院领导班子成员及师生代表参与,系列活动由副院长于志涛主持。

  10月10日,首场讲座“中国当代文学英译经典化的过程‘解密’”王斌华从人工智能时代翻译发展的宏观背景切入,生动剖析中国当代文学走向世界的关键。
  10月11日上午,第二场讲座“国际期刊论文发表——编审者的视角”面向学院教师及科研骨干,王斌华分享经验,系统讲解SSCI与A&HCI国际翻译学期刊论文发表。
  同日,王斌华在“稷下大讲堂”为全校师生带来题为“中华优秀传统文化在英国的译介与传播”的专题报告。
  系列讲座紧扣翻译研究前沿,兼具理论深度与实践指导价值,深化师生对翻译本质与文化传播规律认识,为学院学术研究与国际化发展注入新动力。学院将持续搭建高水平学术交流平台,推动跨学科融合与创新人才培养。